这块石头并没有想像的那么大

       从前, 有一户人家的花园中摆着一块大石头, 宽度大约有4 0 厘米, 高度有1 0 厘米。到花园的人, 不小心就会碰到那一块大石头, 不是跌倒就是擦伤。儿子问:" 爸爸, 那块讨厌的石头, 为什么不把它挖走? " 爸爸回答说:" 那块石头从你爷爷时代起, 就一直' 生' 在那儿。它的体积那么大, 不知道要挖到什么时候。与其挖这块石头, 还不如走路小心一点, 还可以训练你的反应能力。"

       过了几年, 这块大石头留到下一代, 当时的儿子已娶了媳妇, 当了爸爸。有一天媳妇气愤地说:" 孩子他爸爸, 花园那块大石头, 我越看越不顺眼, 改天请人搬走好了。"

       丈夫回答:" 算了吧! 那块大石头很重的, 可以搬走的话在我小时候就搬走了, 哪会让它留到现在啊? "

       媳妇心底非常不是滋味, 因为那块石头不知道让她跌倒多少次了。第二天一早, 媳妇带着锄头和一桶水, 将整桶水倒在大石头的四周。她下定决心, 即使是花上三天三夜的功夫也要把这块石头撬出来搬走。但谁都没想到, 几分钟以后她就已经把石头撬松并挖了起来。看看大小, 这块石头并没有想像的那么大, 都是被那个巨大的外表蒙骗了。阻碍你行动的往往是你心理上的障碍, 如果连尝试都没有做就放弃了, 那真是最大的失败。

       收走了日本人的全部名片

       日文中的汉字有汉音、吴音、唐音、古训、俗训等多种读法。这些读法大致可分为两大类:一为音读, 一为训读。所谓音读就是模仿中国古代汉字的发音, 训读则是按照日本固有的假名字发音。日本人的姓名有用音读的, 也有用训读的, 还有音、训混读的。同一个汉字, 写起来一样, 但可能有许多不同的读音, 比如汉字最简单的" 一" 字, 日语读法竟有7 种之多! 要是在社交场合念错了别人的名字, 那可是最尴尬不过的事了。

       花样百出而同音率极高的姓, 字形同一但读音繁杂的名, 这两个自变量加在一块儿, 就成了社会正常交往的巨大问题。为此日本人又创造了另外一项世界纪录- - - 名片的交换量。据社会学家统计, 日本的土地上, 一天之内被交换的名片大概是4 0 0 0 万张! 印上一张名片, 用罗马拼音注上自己名字的读音, 于是名片成了社会正常交往不可或缺的润滑剂。所以, 才有了这么个笑话:美国人、沙特人和日本人的嚣张终于惹火了上帝, 上帝他老人家决定教训教训他们。于是, 他收走了美国人的全部先进武器, 收走了沙特的全部石油, 还收走了日本人的全部名片!

最近文章